Chuyên mục
Hỏi Đáp

Giải thích ý nghĩa của lời hát bài dân ca Scarborough Fair (Ôi Giàn Thiên Lý Đã Xa)

bài hát cổ bất hủ “Scarborough fair” (lễ hội Scarborough) có nhiều dị bản với những ca từ khác nhau nhưng tựu chung lại ý nghĩa của bài hát vẫn là tình yêu chia ly mộc mạc của đôi trai gái thuở xưa. người yêu của cô không thể làm được. ngụ ý của những lời cuối cùng là nếu họ có thể làm những điều không hợp lý, họ sẽ ở bên nhau, điều đó có nghĩa là hai người họ sẽ xa nhau mãi mãi.

các phiên bản của “hội chợ Scarborough” có các địa điểm khác nhau như hội chợ whitingham, hội chợ đông nam, hội chợ westborough, hội chợ Scarborough… và các thông điệp khác nhau, nhưng những bài hát này đều đề cập đến “mùi tây, cây xô thơm, cây hương thảo và cỏ xạ hương” (mùi tây, khối lập phương, hương thảo và cỏ xạ hương). Trong số các phiên bản phổ biến của “mùi tây, cây xô thơm, cây hương thảo và cỏ xạ hương”, Scarborough Fair có lẽ là loại phổ biến nhất. hai nhạc sĩ tài năng paul simon và art garfunkel cũng đã xây dựng bài hát này và sáng tác một phiên bản mới, có tên là “Scarborough fair / canticle”.

“bài hát” là một phần của sách bài hát có tên “bên sườn đồi” do hai người trích xuất, họ đã sửa đổi một số từ và ghép nó lại với nhau tại hội chợ vùng cao, với những câu ngắn như câu, và lấy một tên mới: “chant”. Điều thú vị là khi bạn bước vào Hội chợ Scarborough, mỗi từ của “thánh ca” mang một ý nghĩa khác nhau.

đặc biệt là bài hát “Scarborough fair” có lối hành văn cổ, gây ra rất nhiều tranh luận trên khắp thế giới về ý nghĩa của từng câu và ý nghĩa của cả bài hát. Bài báo “Scarborough Fair / Canticle” của Paul Simon và Art Garfunkel cũng gây ra nhiều tranh cãi do đoạn văn ngắn, tối nghĩa, ẩn dụ và hai ông chưa bao giờ giải thích chính thức về “Canticle”. có thể bạn muốn tôn trọng ý kiến ​​của mọi người, tùy họ hiểu họ muốn gì.

Sau đây là phần lược dịch của người viết, với tiếng Việt – Anh còn hạn chế, sẽ có sự hiểu lầm về ý nghĩa của từng câu, tuy nhiên ý nghĩa của hai bài hát vẫn là “hai ngả”. bài hát cũ “hội chợ thành lập” và “lời cầu nguyện cho hòa bình” trong bài hát “hội chợ hội chợ / canticle”.

bài hát cũ “Scarborough Fair”:

Giải thích ý nghĩa của lời hát bài dân ca “Scarborough Fair” (Ôi Giàn Thiên Lý Đã Xa)

1 / bạn có đi đến hội chợ vùng sẹo không? bạn ơi, bạn có đi đến hội chợ vùng sẹo không? (Chiến tranh kết thúc, bạn có thể về quê hương của bạn và tôi sẽ ở lại)

Giải thích ý nghĩa của lời hát bài dân ca “Scarborough Fair” (Ôi Giàn Thiên Lý Đã Xa)

mùi tây, cây xô thơm, cây hương thảo và cỏ xạ hương, mùi tây, cây xô, cây hương thảo và cỏ xạ hương, (hương thảo, linh hồn của tình yêu vợ chồng)

Giải thích ý nghĩa của lời hát bài dân ca “Scarborough Fair” (Ôi Giàn Thiên Lý Đã Xa)

nhắc tôi về người đang sống ở đó , nhắc người sống ở đó về người ở lại (tôi) (đây là lời nói dối của cậu bé trước khi nhắm mắt)

vì cô ấy đã từng là tình yêu đích thực của tôi. cô ấy là người yêu cũ của tôi. (trước đây là người yêu của tôi, giờ thì hết rồi)

2 / bảo anh ấy may cho tôi một chiếc áo sơ mi batiste, hãy gửi tin nhắn cho anh ấy để anh ấy có thể may cho tôi một chiếc váy cưới batiste (batiste là một loại áo có ren và thêu có nguồn gốc từ Campuchia, ở Pháp, thường dùng trong những dịp trang trọng như lễ hội, đám cưới (ở đây có nghĩa là may áo cho chàng trai mặc trong lễ cưới của mình)

Giải thích ý nghĩa của lời hát bài dân ca “Scarborough Fair” (Ôi Giàn Thiên Lý Đã Xa)

mùi tây, cây xô thơm, cây hương thảo và cỏ xạ hương, mùi tây, cây xô, cây hương thảo và cỏ xạ hương (hương thảo, linh hồn của tình yêu)

Không có đường may hoặc thêu, may áo sơ mi không có đường may hoặc thêu (áo sơ mi cambric phải được may lại với nhau và thêu rất tinh xảo, không thể may áo sơ mi cambric liền mạch có thêu, tức là không thể)

thì cô ấy sẽ là tình yêu đích thực của tôi. rồi cô ấy sẽ ở bên tôi mãi mãi. (nghĩa là bạn sẽ không bao giờ nhìn thấy nó nữa)

3 / bảo anh ấy rửa ở giếng kia, bảo anh ấy rửa ở giếng xa,

mùi tây, cây xô thơm, cây hương thảo và cỏ xạ hương, mùi tây, cây xô, cây hương thảo và cỏ xạ hương, (hương thảo, linh hồn của tình yêu vợ chồng)

nơi nước không bao giờ phun ra cũng như không bao giờ mưa, nơi không có suối nước hoặc mưa, (giếng luôn có nước từ mạch nước ngầm và giếng ở giữa trời sẽ mưa rơi, có nghĩa là không bao giờ có một cái giếng như mô tả trên thế giới)

và cô ấy sẽ là một người yêu tôi thực sự. (nếu cô ấy có thể làm được điều đó), cô ấy sẽ ở bên tôi mãi mãi. (nghĩa là bạn sẽ không bao giờ nhìn thấy nó nữa)

4 / bảo anh ấy phơi quần áo trong cây táo gai, gửi tin nhắn cho anh ấy phơi quần áo trong cây táo gai xa, (không ai định phơi quần áo trong cây táo gai, đặc biệt là batiste, bởi vì gai sẽ xé toạc áo anh ta)

Giải thích ý nghĩa của lời hát bài dân ca “Scarborough Fair” (Ôi Giàn Thiên Lý Đã Xa)

mùi tây, cây xô thơm, cây hương thảo và cỏ xạ hương, mùi tây, cây xô, cây hương thảo và cỏ xạ hương, (hương thảo, linh hồn của tình yêu vợ chồng)

<3

sau đó cô ấy sẽ là người yêu tôi thực sự. rồi cô ấy sẽ ở bên tôi mãi mãi. (nghĩa là bạn sẽ không bao giờ nhìn thấy nó nữa)

5 / bây giờ anh ấy đã hỏi tôi ba câu hỏi, anh ấy muốn tôi làm ba điều (trước khi tôi gặp anh ấy),

mùi tây, cây xô thơm, cây hương thảo và cỏ xạ hương, mùi tây, cây xô, cây hương thảo và cỏ xạ hương, (hương thảo, linh hồn của tình yêu vợ chồng)

Tôi hy vọng bạn trả lời nhiều câu hỏi trong số họ, Tôi hy vọng bạn cũng làm như vậy,

trước khi anh ấy là người yêu thực sự của tôi. trước khi anh ấy có thể ở bên bạn mãi mãi.

6 / bảo anh ấy mua cho tôi một mẫu đất, hãy nhắn anh ấy mua cho bạn một mảnh đất trống (“một mẫu đất” có nghĩa là một mảnh đất để canh tác hoặc trồng trọt .)

mùi tây, cây xô thơm, cây hương thảo và cỏ xạ hương, mùi tây, cây xô, cây hương thảo và cỏ xạ hương, (hương thảo, linh hồn của tình yêu vợ chồng)

giữa nước mặn và cát biển ngay trên bờ biển, (không thể trồng trọt bằng cát và muối biển)

sau đó anh ấy sẽ là người yêu tôi thực sự. (nếu anh ấy có thể làm được điều đó) thì anh ấy sẽ ở bên tôi mãi mãi.

7 / bảo anh ta cày đất bằng sừng của con cừu đực, bảo anh ta cày đất bằng sừng con cừu đực, (sừng con cừu đực bị cong và không thể cày được)

Giải thích ý nghĩa của lời hát bài dân ca “Scarborough Fair” (Ôi Giàn Thiên Lý Đã Xa)

mùi tây, cây xô thơm, cây hương thảo và cỏ xạ hương, mùi tây, cây xô, cây hương thảo và cỏ xạ hương, (hương thảo, linh hồn của tình yêu vợ chồng)

và trồng mọi thứ bằng hạt tiêu, và trồng cả vùng đất bằng hạt tiêu, (không thể)

và anh ấy sẽ là một người yêu tôi thực sự. (nếu anh ấy có thể làm được điều đó) thì anh ấy sẽ ở bên bạn mãi mãi.

8 / bảo anh ta cắt bằng liềm da, bảo anh ta cắt hạt tiêu thật mỏng bằng liềm da (không có liềm da và hạt tiêu quá nhỏ nên không thể, điều đó có thể được pha loãng)

mùi tây, cây xô thơm, cây hương thảo và cỏ xạ hương, mùi tây, cây xô, cây hương thảo và cỏ xạ hương, (hương thảo, linh hồn của tình yêu vợ chồng)

và buộc nó bằng lông công và buộc quả ớt chuông bằng lông công (lông công cứng và thẳng, không thể dùng làm dây và quả ớt chuông quá nhỏ)

và anh ấy sẽ là một người yêu tôi thực sự. (nếu anh ấy có thể làm được điều đó) thì anh ấy sẽ ở bên bạn mãi mãi.

9 / bảo anh ấy đập quả ớt vào bức tường đằng kia, hãy gửi tin nhắn cho anh ấy đập quả ớt vào bức tường phía xa,

mùi tây, cây xô thơm, cây hương thảo và cỏ xạ hương, mùi tây, cây xô, cây hương thảo và cỏ xạ hương, (hương thảo, linh hồn của tình yêu vợ chồng)

và không bao giờ làm rơi hạt và không bao giờ làm rơi hạt tiêu xuống đất (hạt tiêu sẽ rơi trên mặt đất – không thể làm được)

sau đó anh ấy sẽ là người yêu tôi thực sự. (nếu anh ấy có thể làm được điều đó) thì anh ấy sẽ ở bên tôi mãi mãi.

10 / khi anh ấy đã làm và hoàn thành công việc của mình, khi anh ấy đã làm những gì bạn muốn,

mùi tây, cây xô thơm, cây hương thảo và cỏ xạ hương, mùi tây, cây xô, cây hương thảo và cỏ xạ hương, (hương thảo, linh hồn của tình yêu vợ chồng)

ồ, bảo anh ấy đến và anh ấy sẽ có áo của anh ấy, nhắn tin để anh ấy đến lấy batiste, (anh ấy không thể đến)

và anh ấy sẽ là một người yêu tôi thực sự. (nếu anh ấy có thể làm được điều đó) thì anh ấy sẽ ở bên bạn mãi mãi.

Giải thích ý nghĩa của lời hát bài dân ca “Scarborough Fair” (Ôi Giàn Thiên Lý Đã Xa)

Bài hát “Scarborough fair / chant”: (đoạn 1, 3, 5 và 7 là “Scarborough fair”, đoạn 2, 4, 6 là “chant”)

Giải thích ý nghĩa của lời hát bài dân ca “Scarborough Fair” (Ôi Giàn Thiên Lý Đã Xa)

1 / bạn có đi đến hội chợ vùng sẹo không? bạn ơi, bạn có đi đến hội chợ vùng sẹo không? (Chiến tranh kết thúc, bạn có thể về quê hương của bạn và tôi sẽ ở lại)

mùi tây, cây xô thơm, cây hương thảo và cỏ xạ hương mùi tây, cây xô, cây hương thảo và cỏ xạ hương (hương thảo, linh hồn của tình yêu)

nhắc tôi về người sống ở đó, nhắc người sống ở đó nhớ người ở lại (tôi)

vì đã từng là tình yêu đích thực của tôi. Ngày xưa anh ấy là người yêu của tôi (ngày xưa anh ấy là người yêu của tôi, giờ thì hết)

2 / trên sườn đồi trong rừng xanh thẳm sườn đồi nhuốm màu xanh rừng sẫm (cây cối hòa quyện với khói đen từ súng và đại bác chuyển sang màu xanh) thăm thẳm, khói bốc lên mịt mù cả bầu trời, chúng ta thường nghe nói rằng “cuộc chiến tối tăm trên bầu trời” cũng là một từ đồng nghĩa).

Giải thích ý nghĩa của lời hát bài dân ca “Scarborough Fair” (Ôi Giàn Thiên Lý Đã Xa)

Dấu vết chim sẻ màu nâu với mào tuyết. đánh dấu ngọn lửa của chiến binh trong tuyết. (Sparrow cũng có nghĩa là một đàn chim, trong câu này có nghĩa là một đội quân. Nhiều đội quân chiến đấu giẫm đạp lên mặt đất phủ đầy tuyết. Điều đó có nghĩa là chiến tranh phá vỡ hòa bình giữa các vùng đất.)

chăn và chăn ga gối đệm đứa con của thú cưỡi. chăn gối ôm lấy đồi non. (Ngụ ý rằng những người lính chết trên chiến trường ở rất gần nhau, nhìn từ xa từng lớp từng lớp trông giống như những tấm chăn và tấm trải giường xếp chồng lên nhau, giống như những tấm chăn đắp trên một ngọn đồi.)

Giải thích ý nghĩa của lời hát bài dân ca “Scarborough Fair” (Ôi Giàn Thiên Lý Đã Xa)

ngủ quên không biết về cuộc gọi của bọ xít. đã chết theo lệnh của thần chết. (đời người kết thúc nhưng trận chiến vẫn tiếp diễn, lớp đầu thất thủ, lớp sau vẫn chạy vào với tiếng kèn)

Giải thích ý nghĩa của lời hát bài dân ca “Scarborough Fair” (Ôi Giàn Thiên Lý Đã Xa)

3 / bảo anh ấy may cho tôi một chiếc áo sơ mi cambric. Hãy gửi tin nhắn cho anh ấy để anh ấy có thể may cho tôi một chiếc áo cưới cambric. (cambric là một loại áo có ren và thêu tinh xảo có nguồn gốc từ Campuchia, Pháp, thường được mặc trong những dịp trang trọng như đám cưới, nghĩa là làm áo cho chàng trai mặc trong lễ cưới của mình) / p>

mùi tây, cây xô thơm, cây hương thảo và cỏ xạ hương mùi tây, cây xô, cây hương thảo và cỏ xạ hương (hương thảo, linh hồn của tình yêu)

không may hoặc không may áo sơ mi may không có đường may hoặc kim (áo sơ mi cambric được may và thêu rất tinh xảo nên áo sơ mi cambric không may được)

sau đó cô ấy sẽ là tình yêu đích thực của tôi (nếu cô ấy có thể) thì cô ấy sẽ ở bên tôi mãi mãi (nghĩa là tôi sẽ không bao giờ gặp lại anh ấy nữa)

4 / trên sườn đồi một số lá rải rác. trên sườn đồi, lá rải rác. (trên sườn đồi, các thi thể lần lượt rơi xuống)

rửa mồ bằng nước mắt bạc. nước mắt bạch kim rửa mồ. (Nước mắt phản chiếu ánh sáng từ áo giáp và vũ khí nên ánh lên màu bạc, có nghĩa là khóc cho bạn giữa trận chiến. Đây là một câu ví von: Quá nhiều nước mắt mới rửa được mộ đồng đội. “Là mồ, nhưng câu này phải có nghĩa” nghĩa trang “vì chôn quá nhiều xác, và đây không phải là nghĩa địa, nên” mộ “trong câu này phải được hiểu là nghĩa địa tạm bợ, lấp bằng tay là” lấp lỗ ta, lấy tay hắn lấp vào “. từ thiên đường “của pham duy

Giải thích ý nghĩa của lời hát bài dân ca “Scarborough Fair” (Ôi Giàn Thiên Lý Đã Xa)

người lính làm sạch và đánh bóng vũ khí. người lính làm sạch và đánh bóng vũ khí. (nếu bắn nhiều quá súng sẽ bị ướt và dễ kẹt đạn, súng bị bẩn do thuốc súng và máu nên cần lau chùi và đánh bóng súng để tiếp tục chiến đấu)

ngủ quên không biết về cuộc gọi của bọ xít. đã chết theo lệnh của thần chết. (đời người kết thúc nhưng trận chiến vẫn tiếp diễn, lớp đầu thất thủ, lớp sau vẫn chạy vào với tiếng kèn)

5 / bảo anh ấy tìm cho tôi một mẫu đất, bảo anh ấy tìm một khu đất trống cho người yêu (“một mẫu đất”, pham duy) (“một mẫu đất) đất ”có nghĩa là một mảnh đất để trồng trọt)

mùi tây, cây xô thơm, cây hương thảo và cỏ xạ hương. mùi tây, cây xô, cây hương thảo và cỏ xạ hương (hương thảo, linh hồn của tình yêu vợ chồng)

Giữa nước mặn và bãi biển, nó nằm ngay cạnh đại dương (làm sao có đất canh tác ngay trên bãi biển?)

thì cô ấy sẽ là tình yêu đích thực của tôi. (nếu cô ấy làm được), cô ấy sẽ ở bên tôi mãi mãi. (nghĩa là bạn sẽ không bao giờ nhìn thấy nó nữa)

6 / tiếng nổ của chiến tranh bùng cháy trong các tiểu đoàn đỏ tươi. âm thanh xôn xao giữa các tiểu đoàn đỏ. nghĩa của cụm từ này là: “tiếng súng, tiếng kèn, tiếng la hét, tiếng rên rỉ… tiếng vang của những đội quân đẫm máu”. (đỏ tươi ở đây dùng để chỉ màu máu đỏ tươi, tiểu đoàn là tiểu đoàn, nhưng từ “tiểu đoàn” gợi lên hình ảnh của một đội quân được tổ chức tốt, ở đây cảnh giao tranh hỗn loạn diễn ra không có cấp bậc, từ “bầy đàn” chỉ là cảnh tượng tại thời đó, nên hiểu các tiểu đoàn đỏ tươi là “đội quân đẫm máu”)

Giải thích ý nghĩa của lời hát bài dân ca “Scarborough Fair” (Ôi Giàn Thiên Lý Đã Xa)

Các vị tướng ra lệnh giết chết binh lính của họ. Các vị tướng ra lệnh cho binh lính của họ giết kẻ thù. (vua giải quyết xung đột bằng vũ lực, binh lính chỉ có thể nhận lệnh)

và chiến đấu cho một chính nghĩa bị lãng quên từ lâu. và chiến đấu cho một chính nghĩa không ai nhớ. (chiến tranh liên miên kéo dài nhiều thế hệ. những người lính trẻ chỉ biết chiến đấu mà không biết lý do)

7 / bảo anh ta thu hoạch (cây thạch nam) bằng một cái liềm da, bảo anh ta cắt (cây thạch nam) bằng một cái liềm da, (một chiếc liềm da không thể cắt cây thạch nam) vì cỏ rất cứng. cuống và không có liềm da trên thế giới)

mùi tây, cây xô thơm, cây hương thảo và cỏ xạ hương, mùi tây, cây xô, cây hương thảo và cỏ xạ hương, (hương thảo, linh hồn của tình yêu vợ chồng)

<3 heather) (hoa thạch thảo màu hồng hoặc tím nở vào mùa xuân, ý nghĩa của mùa xuân là mùa yên bình, nhưng bản thân loài hoa này lại mang ý nghĩa của sự cô đơn và vĩnh biệt. Nghĩa của từ paul simon trong câu này là: hòa bình đến, nhưng cô ấy người yêu sẽ không bao giờ trở lại)

Giải thích ý nghĩa của lời hát bài dân ca “Scarborough Fair” (Ôi Giàn Thiên Lý Đã Xa)

thì cô ấy sẽ là tình yêu đích thực của tôi. (nếu cô ấy làm được), cô ấy sẽ ở bên tôi mãi mãi. (nghĩa là bạn sẽ không bao giờ nhìn thấy nó nữa)

Giải thích ý nghĩa của lời hát bài dân ca “Scarborough Fair” (Ôi Giàn Thiên Lý Đã Xa)

trong bài hát cổ “Scarborough fair”, những vần điệu nhẹ nhàng, hình ảnh giản dị của đời sống dân gian thời Trung cổ, cùng với giai điệu đặc biệt, da diết của nhạc Celtic đã được nhiều người yêu thích, yêu thích và sử dụng như những bài hát ru (hát ru cho trẻ sơ sinh) và bài hát này một lần nữa được bình chọn là một trong những bài hát ru hay nhất thế giới.

với ca khúc “Scarborough fair / canticle”, cũng là lời thơ nhẹ nhàng, nhưng lần này có sự kết hợp của những “câu cầu nguyện” ngắn gọn, ẩn chứa nhiều ẩn ý chạm đến trái tim người nghe, khiến cả bài hát được in đậm. sử thi bi tráng của một thời đại mà bối cảnh (trong lời bài hát) vẫn là những cuộc chiến đẫm máu của thời Trung cổ.

Trên đây chỉ là một bản dịch, cũng như nhiều bản dịch khác (trong sách và trên mạng), nhưng do lối viết tiếng Anh cũ, câu thơ khó hiểu và ngôn ngữ là Anh-Việt. những hạn chế của người viết đã tạo ra sự khác biệt. trong bản dịch, độc giả nên nghiên cứu các bản dịch khác để tìm ra bản dịch phù hợp và chính xác nhất cho mình.

vaughan, giáng sinh lê anh hùng 2014

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai.